I did a grueling fandom duty last night and RE-TYPED the three essays I'd written in 2007 that recently had been borked, abbreviated, and discombobulated on LJ for who knows what reason (I blame a curse! The recent attempted sabatoge of my website aside, my own user error and some *&^% CURSE is what's behind most of my html mess-ups). I got pretty nostalgic typing up the essays--one, for the free time I used to have to be able to write, and two, for a time when some of these shippery observations were bright spanking new and it was actually fun to talk about them. Ship discussions have started to weary even me of late; it's the same old same old.
These essays were never beta-ed, so if anyone can find misspellings or significant (or even insignificant) errors in them, I'll try to fix them. Last night, I groaned in places where my arguments went off-track, I beamed in places where my predictions proved prophetic, and I wished for this current arc to hurry up and be done so I could look at the whole thing, analyze it and write a big ole THIS IS HUECO MUNDO essay. If anything, I realized that my patience for Orihime's character development must be superhuman. I've been waiting for her to get her groove back for LONGER than it's taken me to gestate and give birth to BOTH my children. In other words, it's been well over 18 months. I wrote the first essay with a certain measure of squirmy anticipation three years ago, and when I said something the other day about it taking longer to get back to the dome than it took to have a baby, riah_chan laughed and wrote in a bleachness comment that she got pregnant just a little bit after events on the dome and was due soon!
These are really poorly annotated essays. And guess what--links disappear after a few years. *note to self to make screencaps when writing another one of these fandom things*
My paranoid preamble looks like it was justified, though. Boy did writing shipping essays ever turn out to be an adventure in fandom insanity.
PART ONE ABOUT UNREQUITED LOVE IN JAPANESE CULTURE
PART TWO ABOUT THE TANABATA IS HERE
PART THREE ABOUT CONTEXT IN PANEL INTERPRETATION IS HERE